| 1. | 1 . are you a professional or a casual user of a cis 1 .您是专业文字输入用家,还是一般用家? |
| 2. | Q9 is not only a cis , but also an ideal educational tool 九方不仅是输入系统,更是理想的教学工具。 |
| 3. | A is a ci operator if and only if one of the following three statements exists . ( a ) a is invertible 主要结果是:当且仅当下列三命题之一成立时, a时了i算子 |
| 4. | Then is a ci operator if and only if 2 ) if ( a ) . then . 4 - a is a ci operator if and only if r ( a - a ) is not 贝a人为q算子一a人不是闭集,或者r卜一v一r卜一川ch |
| 5. | For every th 1 . 19 h0 ( a ) if and only if ( a ) , for every c . cor 1 . 20 if { 0 } h0 ( a ) and a has svep ata , then a is a ci operator 结果如下:推论122设a一卜:人。是一川中6孤立卢、贝对入ec全果入一x 。 |
| 6. | Methods of analysis of fats and fatty oils - other methods - determination of polyunsaturated fatty acids with a cis , cis 1 , 4 - diene structure 脂肪和油脂的分析方法.其他方法.带一个顺式顺式1 , 4 -二烯结构的多聚非饱和脂肪酸测定 |
| 7. | Based on the analyses to the indexes of water resources system , a cis - based synthesizing index model is brought forward to divide water shortage risk , and as case study , the water shortage risk of the capital circle is zoned . 5 在分析水资源系统各性能指标的基础上,提出了基于地理信息系统的水资源短缺风险的综合区划指标模型,并对首都留区域的水资源短缺风险进行了综合区划。 |
| 8. | Then a is invertible if and only if h0 ( a ) = { 0 } , k ( a ) = x . the third section gives some results about judgement ci operator . the first part discusses judgement that a is a ci operator on the basis of [ 5 , theorem 1 . 1 ] and gives results as follows : theorem 3 . 5 a b ( h ) 定理11的基础上,给出了算子人为( ’ !算于的条件,浮到定理如下:定理si设ied厂川苦人卜)不是闲军、则人为( ” ! |
| 9. | From now on , we should make a ci vil code for the benefit of social life and law study . the last but not the least important part is a little suggestion to the formulationn of right of personality in the draft of china ' s civil code 但是,还存在一些i ’ 4题,比如在人格权的一般规定里,应该有人格权保护的基本原则,例如禁止滥用人格权原则,以确立民法的基本立场;又比如,没有纳入具体人格权保护的人格利益应当放在一般人格利益中保护。 |
| 10. | Its pivotal element is the recognition of the need to provide optimal balance between the objective requirements in renewal and the necessity of preserving the positive achievements we already have . the cis minsk summit adopted a decision to develop by june 1 , 2007 a cis further development concept based on the eminent persons group report and proposals from states 十年来,俄中关系经历了从相互视为友好国家、建立建设性伙伴关系直至确立战略协作伙伴关系的历史进程,双方通过共同努力建立起合作的最佳模式,使两国关系步入平稳发展轨道。 |